PDA

View Full Version : Mass of St. John the Beloved


NikNoK
11.07.14, 01:07 AM
Source:
http://rcald.org/?p=453


June 29, 2011
Solemnity of Sts. Peter and Paul
Circular 2011/22


RE: Songs for Mass


My dear brother priests, religious sisters and parish choir directors:
I am pleased to share with you this repertoire of Mass Songs entitled “MASS OF SAINT JOHN THE BELOVED” written by Professor Ryan Cayabyab, a native of San Carlos City. The lyrics of the Mass songs use the latest translation of the Roman Missal. With a typically Filipino pandanggo rhythm, the compositions also deliberately avoid repetitious refrains in order to encourage singing them at Mass without unduly prolonging the liturgy.


The ICTHUS Song which is actually a song rendition of our archdiocesan vision may be used as entrance song for Mass. This repertoire contains the easy to sing melodies of I Confess, Glory to God, the Creed, Sanctus, Memorial Acclamation, Our Father and Lamb of God. The Asin ng Pamayanan may be used as Recessional Song.


As we make the musical scores and compact disc copies of these songs available to you now, we also hope that by February 2012, when we launch the year long preparations for the 50th year of our archdiocese and the 85th year of the creation of our diocese, all the parish communities and schools would have become familiar with the songs.


I trust that you will exert every effort to encourage the learning of these songs and their use in our parish liturgies. This repertoire is uniquely ours, composed for us and made by one of us. Let us unite to spread what is beautiful in our Church. Thank you.


Sincerely yours,
+SOCRATES B. VILLEGAS
Archbishop of Lingayen Dagupan

poknat20
11.07.15, 10:59 AM
Boss Niknok,

Available na ba 'to sa Gale?


Niknok: Hi, Randy! I have just called their office in Galleria. Unfortunately, hindi pa raw available sa kanila eh. Will keep you posted. Thanks!

vourgelouph09@gmail.com
11.12.25, 11:09 AM
Hello! Gusto ko lang malaman kung alam niyo na rin ba 'yong mga bagong mass songs na compositions ni Ryan Cayabyab. Anong impression niyo? Hehe..:)

Alexander
11.12.26, 09:00 PM
Ano pong pamagat ng album? Isa pa po, iwasan po sana natin ang remarks na "hehe" if you're asking for an impression or opinion. Para po kasing di polite sa composer

d0d0fer
11.12.27, 08:23 AM
I assume na English ang Mass Song Set na ito kasi may "I Confess" sa title ng thread mo. Ano ang eksaktong pamagat ng sinasabi mong bagong Mass Songs Setting ni Mr. C?

vic_romero
11.12.27, 08:29 AM
June 29, 2011

Solemnity of Sts. Peter and Paul

Circular 2011/22

RE: Songs for Mass

My dear brother priests, religious sisters and parish choir directors:

I am pleased to share with you this repertoire of Mass Songs entitled “MASS OF SAINT JOHN THE BELOVED” written by Professor Ryan Cayabyab, a native of San Carlos City. The lyrics of the Mass songs use the latest translation of the Roman Missal. With a typically Filipino pandanggo rhythm, the compositions also deliberately avoid repetitious refrains in order to encourage singing them at Mass without unduly prolonging the liturgy.

The ICTHUS Song which is actually a song rendition of our archdiocesan vision may be used as entrance song for Mass. This repertoire contains the easy to sing melodies of I Confess, Glory to God, the Creed, Sanctus, Memorial Acclamation, Our Father and Lamb of God. The Asin ng Pamayanan may be used as Recessional Song.

As we make the musical scores and compact disc copies of these songs available to you now, we also hope that by February 2012, when we launch the year long preparations for the 50th year of our archdiocese and the 85th year of the creation of our diocese, all the parish communities and schools would have become familiar with the songs.

I trust that you will exert every effort to encourage the learning of these songs and their use in our parish liturgies. This repertoire is uniquely ours, composed for us and made by one of us. Let us unite to spread what is beautiful in our Church. Thank you.

Sincerely yours,

+SOCRATES B. VILLEGAS

Archbishop of Lingayen Dagupan

Alexander
11.12.27, 08:48 AM
June 29, 2011

I am pleased to share with you this repertoire of Mass Songs entitled “MASS OF SAINT JOHN THE BELOVED” written by Professor Ryan Cayabyab, a native of San Carlos City. The lyrics of the Mass songs use the latest translation of the Roman Missal. With a typically Filipino pandanggo rhythm, the compositions also deliberately avoid repetitious refrains in order to encourage singing them at Mass without unduly prolonging the liturgy.



Meron na bang nabibilan nito sa Manila?

vic_romero
11.12.27, 11:14 AM
Sa aking pagkáka-alám, sa arsodiyosesis lamang ng Lingayen-Dagupan may pahintulot gamitin ang bagong salin sa Inglés ng ikatlóng edisyón ng Missal na Romano.

Ipinasyá ng CBCP, ang Panayám ng mga Obispong Katóliko sa Pilipinas, na sa unang Linggó ng Pagdatíng sa taóng 2012 unang gagamitin ang salin sa Inglés ng ikatlóng edisyón ng Missal na Romano.

Isinulat ni Propesór Cayabyab--na taga-lungsód San Carlos, Pangasinan--ang kaniyáng bagong pagsasatugtugin ng Misa PARA SA arsodiyosesis ng Lingayen-Dagupan.

Kung mayroón mang mabibilí nitó sa Maynilŕ, hindî maaaring gamitin sa Misa sa labás ng arsodiyosesis ng Lingayen-Dagupan hanggang sa unang Linggó ng Pagdatíng sa taóng 2012.

d0d0fer
11.12.27, 02:13 PM
May thread na pala > http://bukaspalad.com/board/showthread.php?t=8815.

Merge?

Alexander
11.12.28, 03:29 PM
Thanks for the heads up d0d0fer

vourgelouph09@gmail.com
11.12.31, 01:23 PM
Ayun, eto n pala 'yong discussion. So dpat po masinsinan at seryosohan ang discussion kaya 'di pwedeng gumamit ng hehe? Just asking. Uhm.. Gusto ko lang sanang malaman kung ano masasabi niyo sa new set na 'to. Ito nga po 'yon. 'Yong may kasamang ICTHUS. Buong Diocese na kasi ng Lingayen-Dagupan, pinpakanta tong set na to. Sa inyo rin ba? I can post the music sheets kung may magrerequest. Total, it's being spread naman. Composition man ni RC, ang gusto ni Bishop maibahagi sa lahat.. Ayun..

xavieristicology
11.12.31, 10:29 PM
meron din ako nito, maraming humihingi, kaya lang, di ko maiscan-scan, daming page kasi eh...

vourgelouph09@gmail.com
12.01.01, 11:09 AM
Ako na lang magscan kuya Xav. Total marami naman akong free time. Baka magshare na rin ako ng MIDI ng mga to, gawa ata ni FR ANTHONY LAYOG. "ata" lang ah.. Un kasi gamit namin sa church e. Maganda siya at akmang akma. Pero hihingi muna ako ng permission sa kanya. Just keep in touch! :)

vourgelouph09@gmail.com
12.01.01, 11:11 AM
Sa aking pagkáka-alám, sa arsodiyosesis lamang ng Lingayen-Dagupan may pahintulot gamitin ang bagong salin sa Inglés ng ikatlóng edisyón ng Missal na Romano.

Ipinasyá ng CBCP, ang Panayám ng mga Obispong Katóliko sa Pilipinas, na sa unang Linggó ng Pagdatíng sa taóng 2012 unang gagamitin ang salin sa Inglés ng ikatlóng edisyón ng Missal na Romano.

Isinulat ni Propesór Cayabyab--na taga-lungsód San Carlos, Pangasinan--ang kaniyáng bagong pagsasatugtugin ng Misa PARA SA arsodiyosesis ng Lingayen-Dagupan.

Kung mayroón mang mabibilí nitó sa Maynilŕ, hindî maaaring gamitin sa Misa sa labás ng arsodiyosesis ng Lingayen-Dagupan hanggang sa unang Linggó ng Pagdatíng sa taóng 2012.

Ang galing ng info na 'to! So talagang original pala to from Lingayen-Dagupan. Napakaproud ko namang member ng Diocese na ito! :)

But this year, i'll share the sheets para kumalat na. 2012 naman na e. Saya!

vourgelouph09@gmail.com
12.01.02, 09:38 PM
Available na po 'yong mga scores. http://bukaspalad.com/board/showthread.php?p=154174

xavieristicology
12.01.08, 12:00 AM
upload ko music van... check out sa request section...